And the
whole earth was of one language, and of one speech. 2 And it came to pass, as they
journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and
they dwelt there.
3 And they said to one another, “Go! Let us make
bricks, and burn them thoroughly.” And they had brick for stone, and they had
slime for mortar. 4 And
they said, “Go! Let us build ourselves a city and a tower, whose top may
reach to heaven; and let us make ourselves a name, so that we will not be
scattered abroad upon the face of the whole earth.”
5 And the Lord
came down to see the city and the tower, which the children of men had built. 6 And the Lord said,
“Behold, the people are one, and
they have all one language, and this they began to do; and now nothing will be
restrained from them, which they have imagined to do. 7 Go! Let us go down,
and there confound their language, that they may not understand one another's
speech.”
8 So the Lord
scattered them abroad from there upon the face of all the earth, and they left
off to build the city. 9 Therefore,
the name of it was called Babel, because there the Lord did confound the language of all the earth, and from
there the Lord did scatter them
abroad upon the face of all the earth.
10 These are the generations of Shem:
Shem was
a hundred (100) years old, and fathered Arphaxad two years after the flood. 11 And Shem lived, after he
fathered Arphaxad, five hundred (500) years, and fathered other sons and daughters.
12 And Arphaxad lived five and thirty (35) years, and
fathered Salah. 13 And
Arphaxad lived, after he fathered Salah, four hundred and three (403) years,
and fathered other sons and
daughters.
14 And Salah lived thirty (30) years, and fathered Eber. 15 And Salah lived, after he
fathered Eber, four hundred and three (403) years, and fathered other sons and daughters.
16 And Eber lived four and thirty (34) years, and fathered
Peleg. 17 And Eber
lived, after he fathered Peleg, four hundred and thirty (430) years, and
fathered other sons and
daughters.
18 And Peleg lived thirty (30) years, and fathered Reu. 19 And Peleg lived, after he
fathered Reu, two hundred and nine (209) years, and fathered other sons and daughters.
20 And Reu lived two and thirty (32) years, and fathered
Serug. 21 And Reu
lived, after he fathered Serug, two hundred and seven (207) years, and fathered
other sons and daughters.
22 And Serug lived thirty (30) years, and fathered Nahor. 23 And Serug lived, after he
fathered Nahor, two hundred (200) years, and fathered other sons and daughters.
24 And Nahor lived nine and twenty (29) years, and fathered
Terah. 25 And Nahor
lived after he fathered Terah a hundred and nineteen (119) years, and fathered other sons and daughters.
26 And Terah lived seventy (70) years, and fathered Abram,
Nahor, and Haran.
27 Now these are the generations of Terah:
Terah
fathered Abram, Nahor, and Haran; and Haran fathered Lot. 28 And Haran died before his
father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldees. 29 And Abram and Nahor took
wives for themselves: the name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's
wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of
Iscah. 30 But Sarai
was barren; she had no child.
31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran,
his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they
went out with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and
they came to Haran, and dwelt there.
32 And the days of Terah were two hundred and five (205)
years, and Terah died in Haran.
.
Genesis 11
The King Version (KING)
Notes:
1. v.3,4,7: Go to – yahab H3051
*Yahab is used some thirty-three times, only in the Qal imperative. In Gen 11, yahab, in verb form, is used as an interjection: "Come! Come now!" (From: http://classic.net.bible.org/strong.php?id=03051)
*The Qal imperative form expresses commands directed to another person(s) and therefore it always is expressed in the second person singular or plural. Examples would be "Be strong" (spoken to an individual) or "Remember the LORD your God" (spoken to a group). (https://www.hebrew4christians.com/Grammar/Unit_Ten/Qal_Imperatives/qal_imperatives.html)
2. there vs. thence
3. fathered vs. begot (see ngram)
4. birth vs. nativity (see ngram)
.
Comments
Post a Comment
Thanks for dropping by!
Please use the comment box below.